sábado, 6 de febrero de 2016

Antiaereos republicanos y del C.T.V. - Antiaerei repubblicani e del C.T.V.




Casquillo munición antiaérea 20 mm C.T.V.
Bossolo munizione antiaerea 20 mm C.T.V.


La Primera Guerra Mundial  supuso una revolución en el armamento y  tácticas de guerra .Uno de los nuevos elementos que se incorporó a esta guerra fue el avión, todos hemos visto en alguna ocasión aquellos combates aéreos épicos  entre aviones ingleses y franceses contra aviones alemanes en los cielos de Francia.

Al mismo tiempo que se desarrollaba la aviación se desarrollaron cañones y ametralladoras antiaéreos, muchos de ellos fueron probados por primera vez en nuestra guerra civil.
Durante la batalla de Guadalajara la aviación republicana jugó un papel muy importante que decidiría la suerte a favor de la República.En los cielos de Trijueque se libraron combates aéreos al estilo de aquellos combates de la Primera Guerra Mundial.

 En los campos de labranza que hay situados a ambos lados de la carretera nacional A2 (Carretera de Francia )  he podido encontrar restos de munición inertes de los dispositivos antiaéreos que mencionaba antes :

La Prima Guerra Mondiale suppose una rivoluzione nell'armamento e tattiche di guerra.Uno dei nuovi elementi che si incorporò a questa guerra fu l'aeroplano, tutti abbiamo visto in alcuna occasione quelli combattimenti aerei epici tra aeroplani inglesi e francesi contro aeroplani tedeschi nei cieli della Francia.

Allo stesso tempo che si sviluppava l'aviazione si svilupparono cannoni e mitragliatrici antiaerei, molti di essi furono provati per la prima volta nella nostra guerra civile.
Durante la battaglia di Guadalajara l'aviazione repubblicana svolse un ruolo molto importante che deciderebbe la fortuna a beneficio della Repubblica.Nei cieli di Trijueque si liberarono combattimenti aerei allo stile di quelli combattimenti della Prima Guerra Mondiale.

Nei campi di agricoltura che ci sono redditi ad entrambi i lati della strada  A2 (Strada di Francia ) ho potuto trovare resti di munizione inerti dei dispositivi antiaerei che menzionava prima 

Cañón antiaéreo ruso modelo 1931
Cannone antiaereo russo modello 1931

La Unión Soviética envió 64 cañones de este tipo a la República , uno o varios de ellos fueron utilizados en Trijueque.Fueron emplazados en la zona  después de la reconquista republicana del cruce Brihuega-Atienza.

L'Unione Sovietica inviò 64 cannoni di questo tipo alla Repubblica, uno o vari di essi furono utilizzati a Trijueque. Sono stati installati nella zona dopo la riconquista repubblicana dell'incrocio Brihuega-Atienza.

Archivo fotográfico  SBHAC
Archivio fotografico SBHAC
Entre los kms 82 y 83 he encontrado piezas de una espoleta (inerte ), este cañón debió ser instalado cuando los italianos se retiraron del Km 83.También he encontrado restos de la metralla que portaba.

Tra i km 82 e 83 ho trovato pezzi di una spoletta, inerte, questo cannone dovette essere installato quando gli italiani si ritirarono dal Km 83. Ho trovato anche resti della mitraglia che portava.







La metralla del proyectil tiene una forma tronco piramidal ,de esta forma se conseguía un gran daño en el fuselaje del avión .Son conocidos popularmente como "toblerones" y es posible encontrar muchos en los alrededores del cruce mencionado.

La mitraglia del proiettile ha una forma tronco piramidale, in questo modo si otteneva un gran danno nella fusoliera dell'aeroplano.Sono conosciuti popolarmente come "tobleroni" e è possibile trovare molti nei paraggi dell'incrocio menzionato.


Este cañón necesitaba muchas horas y muchos hombres para montarlo , se instaló en el Km 83 cuando los italianos del CTV se retiraron el día 19 de marzo  hasta Gajanejos.

Questo cannone aveva bisogno di molte ore e molti uomini per montarlo, si stabilì nel Km 83 quando gli italiani del CTV si ritirarono il  19 marzo fino a Gajanejos.


Cañón-ametralladora Breda 20/65 Modelo 1935
Cannone-mitragliera Breda 20/65 Modello 1935




Este era un cañón-ametralladora menos potente y mucho más ligero , la munición encontrada es en la misma zona pero corresponde a días distintos, esta zona fue ocupada por el CTV entre el 9 y el 18 de marzo en que se produce la retirada.

El culote de la vaina tiene el marcaje BPD y el  nº 36 ( Bombini,Parodi & Delfino , Roma-1936 ) , en la foto de abajo se puede ver a un grupo de legionarios del CTV manipulando la munición .


Questo era una cannone-mitragliera  meno potente e molto più leggero, la munizione trovata è nella stessa zona ma corrisponde a giorni diversi, questa zona fu occupata dal CTV tra il 9 ed il 18 marzo quando si prodursi la ritirata.

Il fondello del bossolo ha la marcatura BPD ed il nº 36 (Bombini,Parodi & Delfino, Roma-1936), nella foto  sotto può vedersi  un gruppo di legionari del CTV manipolando la munizione.






Esta munición tenía una pequeña  espoleta ,debajo se pueden ver dos fragmentos de dos espoletas diferentes :

Questa munizione aveva una piccola spoletta, sotto possono vedersi frammenti di due spolette differenti :




En la imagen inferior podemos ver un proyectil  íntegro con su espoleta :

Nell'immagine inferiore possiamo vedere un proiettile integro con la sua spoletta :


Este arma resultó ser muy poco efectiva ya que era más una ametralladora que un cañón antiaéreo ,su única ventaja era la movilidad y el poco peso, era más efectiva en objetivos terrestres que en aéreos.

Quest'arma fu molto poco effettiva poiché era più una mitragliatrice che un cannone antiaereo, il suo unico vantaggio era la mobilità ed il poco peso, era più effettiva in obiettivi terrestri che in aerei.

1 comentario: